Հունվարյան հաշվետվություն

Այս ամիսը անցավ շատ լի հետաքրքրությամբ և ուսումով։ Ես այս տարին սկսեցի ձմեռային մարզական ստուգատեստով՝ դեպի Սևաբերդ, որտեղ այնքան շատ դզյուն կար, որ չէինք կարողանում քայլել։Այնտեղ մենք սահեցինք ձնագնդի խաղացինք ևհետ եկանք։ Նաև մասնակցեցի մի քանի դիջիթեքի որտեղ ես շատ բաներ սովորեցի։ Իմ համար կարևոր դասընթաց էր HTML CSS-ը, որը կապ ուներ իմ ապագա մասնագիտության հետ: Դիջիթեքերին ես շատ նոր բաներ սովորեցի թե ինչպես ստեղծել QR կոդ, ինչպես օգտվել canva ծրագրից և այլն։ Քոլեջում նաև տեղի ունեցավ բնագիտական ստուգատեստը որտեղ մենք պետք է օճառ, մոմ, ռոբոտ և այլ բաներ պատրաստենք։ Ես պատրաստեցի գեղեցիկ մոմ։Իսկ ձմեռային ազգագրական փառատոնին անցանք Մշո բարբառը, որը շատ հետաքրքիր էր, քանի որ ես արմատներով Մուշից եմ։ Նաև ունեցանք նախագծեր հայոց պատմությունից՝ հայ ականավոր թագուհիները իսկ հասարկագիտությունից՝ հայկական տարազ։

Այս տարին ես սկսեցի լավ և հուսով եմ այդպես էլ կշարունակվի։

Classwork – Shopping vocabulary

Using English when shopping for clothes

General clothes shopping vocabulary

Clothes shopping

department store – Հանրախանութ, boutique – փոքր խանութ, shoe shop – կոշիկների խանութ, clothes shop – շորերի խանութ

high fashion – բարձավորակ նորաձևություն, trendy – ժամանակակից, vintage – հնավոճ, retro – ռետրո

skirt – վերնաշապիկ, dress – զգեստ, trousers – տաբատ, jeans – ջինս, jumper – բլուզ, cardigan top – կարդպիգան վերնաշապիկ, tights – տրիկո, belt – գոտի, suit – կոստյում, tie – փողկապ

shoes – կոշիկներ, boots – բոթասներ, sandals – սանդալներ, slippers – լողաթափ, high heels – բարձրակրունկ կոշիկներ, flat shoes – հարթ կոշիկներ, wedges – փողկապ

coat – վերարկու, jacket – բաճկոն, gloves – ձեռնոցներ, mittens – ձեռնոցներ, hat – գլխարկ, scarf – շարֆ

racks of clothes – շորերի հավաքածու, piles of clothes – հագուստի կույտեր, shelves of clothes – հագուստի դարակներ

socks – գուլպաներ, underwear – ներքնազգեստ, bra – կրծկալ, pants – տաբատ, knickers – կոշիկներ, thermal underwear – ջերմային ներքնազգեստ, vest – ժիլետ, slip – հողաթափ, camisole – կոֆտա, tights – տրիկո

womenswear – իրեր կանանց համար, menswear – իրեր տղամարդկանց համար, childrenswear – իրեր երեխաների համար

Домашняя работа

Армения, Армянин, Армянка, Ереван
Россия, Русский, Русская, Москва
Грузия, Грузины, Грузинки, Тбилиси
Китай, Китайцы, Китаянки, Пекин
Польша, Поляки, Полячки, Варшава
Казахстан, Казахи, Казашки, Нур-Султан
Греция, Греки, Гречки, Афины
Франция, Французы, Француженки, Париж
Италия, Итальянец, Итальянка, Ром
Азербайджан, Азербайджанец, Азербайджанка, Баку
Турция, Турок, Турчанка, Акара
Чечня, Чеченец, Чеченка, Грозный
Украина, Украинец, Украинка, Киев
Латвия, Латвиец, Латвийцы, Рига
Эстония, Эстонцы, Эстонки, Таллин

Ձմեռային ազգագրական փառատոն

Այս տարին սկսեցինք ձմեռային ազգագրական փառատոնով, որը շատ հետաքրքիր և ուսուցանող էր։ Ինձ շատ դուր եկավ, որ մենք հայոց լեզվից և գրականությունից անցանք Մշո բարբառը։ Մշո բարբառը պատմական հայաստանի խոշոր բառբառներից է, որով խոսել են Վանա լճի հյուսիսային, արևմտյան և հարավային մասերում։ Իմացանք, որ բարբառները բաժավում են 2 ճյուղի «կը» եւ «ում», իսկ Մշո բարբառը պատկանում է «կը» ճյուղին։ Այսօր նույնպես խոսում են այդ բառբառով Շիրակի մարզում, Մարտունիում, Ապարանում, Վարդենիսում։ Մենք ուսումնասիրեցինք այս բարբառը, ծանոթացանք «Դեվեն ու գառներ» առակին և փոխադրեցինք աշխարհաբար հայերենի և կազմեցինք բառարան։ Քանի, որ ես արմատներով Մշեցի եմ ինձ շատ հետաքրքիր էր այս բարբառը։

Что означает «горько»

Крик «Горько!» является старой традицией, которая есть на всех русских свадьбах. Под эти возгласы молодожены целуются, а гости выпивают за здоровье молодых. Многие считают, что это исключительно русская особенность, которая позже перешла в культуры остальных славянских народов.

«Горка!»

Первая связана со свадебными развлечениями, которые обычно устраивались зимой или поздней осенью. В эту пору рядом с домом девушки сооружали ледяную горку. На её вершине стояла невеста со своими подругами. Жениху со своей командой нужно было забраться по скользкой круче. Присутствующие гости кричали «Горка!», пока молодой человек пытался достигнуть цели.

Добравшись до избранницы, парень целовал свою суженную перед гостями, а его друзья целовали подружек. После этого все со смехом катились вниз. Сегодняшние свадьбы обходятся без горок, но возглас «Горка!» остался, изменившись в «Горько!».

Перехитрить нечисть

Ещё одна версия связана с другим свадебным обрядом, когда невесте предстояло обойти гостей с подносом. Гостям нужно было бросать на него деньги, а затем брать стопку с водкой и со словом «Горько!» выпивать спиртное и целовать невесту. Женихи не одобряли эту традицию, поэтому сегодня с таким возгласом целуются исключительно молодожёны.

Другая история связана со старыми суевериями. Наши предки верили в существование тёмных сил и всяческих духов, которые любили устраивать пакости. Потусторонним существам крайне не нравилось, когда люди громко выражали свою радость. Гости кричали «Горько!», чтобы обхитрить нечисть и отвести сглаз от супругов

Существуют романтичная теория, которая гласит, что целование под крики «Горько!» подслащает вино, которое кому-то могло показаться пресным.

Есть интересная байка о том, что крик «Горько!» — это напоминание жениху и невесте о тех днях, которые они прожили вдали друг от друга. Гости призывают их целоваться чаще, чтобы все плохое оставались в прошлом, а в супружеской жизни оставалось место лишь сладкому.

Մշո բարբառի բառարան

ագրատ- նախաճաշ
ադաթ- սովորություն ամեկ- ամեն օր
անժուռ- անհամ կերակուր
ալիշ-վերիշ- առևտուր աջրնալ- զարմանալ բաժ- հասակ
բշտել- սաստել, լռեցնել
բոջի- փոքր շուն
գոռ- գերեզման, շիրիմ
դավի- վեճ կռիվ
դոխտուր- բժիշկ
զանգին- հարուստ
զան- ենթադրություն, կարծիք
էվալա- շնորհակալություն
թել ու դերձան- նիհար, բարակ
ժուկ- ժամանակ
իրիկ- ամուսին
լոլիկ- փոքրիկ բոքոն
խալո- քեռի
խռպուկ- քայքայված, ավերված
կուտ- թոնրի կողքից ընկած հաց
հարիֆ- հիմար, անգետ
ռազի- գոհ
սլիկ- ճարպիկ, աչքաբաց
վախթ- վիճակ, դրություն, կեցություն
քամբախ- ավեր, ավերակ
օսյաթ- կտակ

Բնագիտական ստուգատեստ

Նախագիծ՝ Մոմի պատրաստում

Ընթաց`

Ես վերցրեցի փառաֆին, մանրացրեցի այն, լրցրեցի ամանի մեջ և ջրի գոլորշու միջոցով հալեցրեցի խառնելով և ավելացնելով յուղաներկ։

Նաև վերցրեցի թղթից բաժակը փոքր ծակ արեցի տակը, որպեսզի թելը չշարժվի այդ ամրացրեցի կպչուն լենտով և լցրեցի առաջի շերտը

Առաջի շերտը լցնելուց հետո սպասեցի մոտավորապես 20 րոպե և սկսելի հալեցնել փառաֆին 2րդ շերտի համար։ 2րդ շերտը որոշեցի թողնել սպիտակ։ Երբ հալվեց լցրեցի բաժակի մեջ և թողեցի մոտավորապես 3 ժամ։

Արդյունքը` ստացվեց մոմ

Պարիս Հերունի

Պարիս Միսակի Հերունի (1933 դեկտեմբերի 17, Երևան, Հայկական ԽՍՀ — 2008 դեկտեմբերի 5, Երևան, Հայաստան), հայազգի ականավոր ֆիզիկոս-ճարտարագետ, ռադիոտեխնիկական համակարգերի, ռադիոֆիզիկայի, ռադիոտեխնիկայի, ռադիոչափումների, ռադիոաստղագիտության և ռադիոհոլոգրաֆիայի ոլորտներում։

Ավարտել է Մոսկվայի էներգետիկայի ինստիտուտը (1957 թ․), տեխնիկական գիտությունների թեկնածու (1965 թ․), դոցենտ (1968 թ․), տեխնիկական գիտությունների դոկտոր (1972 թ․), պրոֆեսոր (1983 թ․), ՀՀ ԳԱԱ ակադեմիկոս (1996 թ․, թղթակից անդամ՝ 1982 թ․)։ Եղել է աշխարհի մի շարք ակադեմիաների և միջազգային ընկերությունների անդամ, ծավալել ընդարձակ գիտակազմակերպչական գործունեություն։

Պարիս Հերունի, Paris Heruni

1971 թվականին հիմնել և մինչ ի մահ ղեկավարել է Հայաստանի Ռադիոֆիզիկական չափումների գիտահետազոտական ինստիտուտը։

Պարիս Հերունին ծնվել է Երևանում մանկավարժների ընտանիքում։ Հայրը՝ Միսակ Մաթևոսի Հերունի, ծնվել է 1906 թվականին Կիլիկիայի Հաճըն քաղաքում (այժմ՝ Թուրքիայում), մահացել է Երևանում 1986 թվականին։ Մայրը՝ Սեդա Նիկողոսի Հերունի (օրիորդ Ազատյան), ծնվել է 1908 թվականին Իգդիր քաղաքում (այժմ՝ Թուրքիայում), մահացել է Երևանում 1982 թվականին։

Պարիս Հերունին ամուսնացած էր, ուներ երկու որդի և մեկ դուստր։ Նրա գիտական, կազմակերպչական, հասարակական գործունեության ժամանակագրությունը և որոշ կենսագրական տվյալները հայերենով, ռուսերենով և անգլերենով բերված են նրա հեղինակած «Հայերը և հնագույն Հայաստանը» գրքի 291-314 էջերում։

Վիկիպեդիա

Modal verbs

  1. Ability
  2. Probability
  3. Obligatory

Can-could-կարողություն
I can learn English.
He is able to lift 100 kg.

May- կարողություն
May I come late?
Might-հնարավոր է
I might be late.

Must-պետք է
You must be ore careful.

have to – պետք է
You have to call me.

I have to visit my grandma at the hospital.
May I go out.
You must not be late.

Ձմեռային ստուգատեստ․ Սևաբերդ

Այս տարի իմ առաջին ճամփորդությունը եղավ դեպի Սևաբերդ։ Սևաբերդը գյուղ է կոտայքի մարզում, որը գտնվում է Աբովյան քաղաքից 14,6կմ արևելք՝ Գեղամա լեռնաշղթայի արևմտյան ստորոտին։Սևաբերդը ծովի մակերևույթից բարձր է 2035-2080 մ։ Քոլեջից Սևաբերդ ճանապարհը տևեց մոտավորապես մեկ ժամ։Այնտեղ այնքան շատ էր ձյունը, որ չէինք կարողանում քայլել, սահել և ընկնում էինք։ Մենք մեզ հետ տարել էինք դահուկներ և սահնակներ: երբ հասկացանք, որ չենք կարողանում սահել սկսեցինք ձնագնդի խաղալ , որը շատ հավես անցավ և ես կարող եմ ասել որ տարիս լավ սկսեցի և հուսամ այդպես էլ կշարունակվի։

Нет описания.